Login / Signup

Variability in cross-language and cross-dialect perception. How Irish and Chinese migrants process Australian English vowels.

Chloé Diskin-HoldawayDebbie LoakesJosh Clothier
Published in: Phonetica (2024)
We investigate how three adult groups - experienced L2 English listeners; experienced D2 (second dialect) listeners; and native L1/D1 listeners - categorise Australian English (AusE) lax front vowels /ɪ e æ/ in /hVt/, /hVl/ and /mVl/ environments in a forced-choice categorisation task of synthesised continua. In study 1, AusE listeners show predictable categorisations, with an effect of coarticulation raising the vowel in perception for nasal onset stimuli, and a following lateral lowering the vowel in perception. In study 2, Irish (D2) and Chinese listeners (L2) have different categorisations than AusE listeners, likely guided by their D1/L1. Coarticulation influences the D1/D2 groups in similar ways, but results in more difficulty and less agreement for the Chinese. We also investigate the role of extralinguistic factors. For the Chinese listeners, higher proficiency in English does not correlate with more Australian-like categorisation behaviour. However, having fewer Chinese in their social network results in more Australian-like categorisation for some stimuli. These findings lend partial support to the role of experience and exposure in L2/D2 contexts, whereby categorisation is likely still driven by native categories, with increased exposure leading to better mapping, but not to a restructuring of underlying phonetic categories.
Keyphrases
  • healthcare
  • autism spectrum disorder
  • primary care
  • young adults
  • general practice
  • mass spectrometry