Transcultural adaptation and psychometric validation of a Spanish-language version of the "Pelvic Girdle Questionnaire".
Montserrat Rejano-CampoRaúl Ferrer-PeñaM Alicia Urraca-GestoTomás Gallego-IzquierdoDaniel Pecos-MartínBritt StugeGustavo Plaza-ManzanoPublished in: Health and quality of life outcomes (2017)
This article presents the translation, validation and psychometric properties of the Spanish version of the Pelvic Girdle Questionnaire, that has proved to be an appropriate and valid assessment tool of disability due to pelvic girdle pain in pregnant and postpartum women.