Login / Signup

Translation and Validation of the Malay Version of the WHO-5 Well-Being Index: Reliability and Validity Evidence from a Sample of Type 2 Diabetes Mellitus Patients.

Aida Farhana SuhaimiShahidah Mohamed MakkiKit-Aun TanUmi Adzlin SilimNormala Ibrahim
Published in: International journal of environmental research and public health (2022)
The translation and validation process of the WHO-5 Well-Being Index (WHO-5) into Malay is still not yet available. This study is the first psychometric evaluation of the Malay version of the WHO-5 in a sample of 127 primary care patients with type 2 diabetes mellitus. We evaluated the internal consistency and 5-week test-retest reliability of the WHO-5 Malay, and three aspects of its validity-first, the factorial validity in relation to the factor structure of the WHO-5 Malay; second, the concurrent validity in relation to depression and diabetes-related distress; and third, the convergent validity in relation to diabetes management self-efficacy and diabetes self-care behaviors. This study had two phases. Phase 1 involved the translation of the WHO-5 into Malay language following established procedures, whereas Phase 2 involved the validation of the WHO-5 Malay. Excellent internal consistency and 5-week test-retest reliability estimates were obtained. The factorial validity of the WHO-5 was found to be unidimensional. As for concurrent validity, the WHO-5 Malay was found to be negatively correlated with depression and diabetes-related distress. The WHO-5 was found to be correlated with diabetes management self-efficacy and diabetes self-care behaviors, thereby establishing convergent validity. The WHO-5 Malay has reliable and valid psychometric properties and represents a promising tool that informs healthcare providers in making effective and holistic diabetes management.
Keyphrases