Login / Signup

English Translation of the Breastfeeding Knowledge Survey for Pediatricians.

Miguel Menéndez OrengaDaniel PorterMarta Gómez Fernández-Vegue
Published in: Journal of human lactation : official journal of International Lactation Consultant Association (2024)
Pediatricians need to be knowledgeable to adequately carry out their role in the support of breastfeeding, so assessing their knowledge of breastfeeding is vitally important. There are not English language validated questionnaires for pediatricians in the literature; however, in Spanish and Portuguese, there is the Breastfeeding Knowledge Survey (ECoLa, derived from Encuesta de Conocimientos en Lactancia ). Our goal is to translate the ECoLa into English. The original survey consisted of true/false questions, including one with an image of a breastfeeding baby, multiple-choice questions featuring clinical cases, and two open-ended short questions. We used a translation approach that incorporated both forward and backward translations and a multidisciplinary committee to evaluate the translation process. During translation, four Spanish versions and seven English versions were considered prior to consensus approval of the final survey. The intraclass correlation coefficient between the English questionnaire and the original Spanish version was 0.85 (95% CI [0.60, 0.95]). A sample of 51 participants completed the survey, resulting in a Cronbach's alpha of 0.78 for the English version (95% CI [0.70, 0.86]). The Breastfeeding Knowledge Survey is now accessible under a Creative Commons license, permitting its free re-use.
Keyphrases
  • preterm infants
  • cross sectional
  • healthcare
  • psychometric properties
  • systematic review
  • autism spectrum disorder
  • deep learning
  • magnetic resonance
  • minimally invasive
  • clinical practice