Login / Signup

Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Malay-Version of the Factors Influencing Community Willingness to Perform Cardiopulmonary Resuscitation and Use an Automated External Defibrillator Questionnaire.

Amsyar DaudAzmawati Mohammed NawiAzimatun Noor AizuddinMohammad Fadhly Yahya
Published in: International journal of environmental research and public health (2022)
Limited factors influence community willingness to perform cardiopulmonary resuscitation and use an automated external defibrillator, making it difficult to take preventive and control measures to improve the survival of patients with out-of-hospital cardiac arrest. In this study, we translated and evaluated the Malay-language version of the cardiopulmonary resuscitation and an automated external defibrillator questionnaire. The translation and evaluation involved three phases: development, translation and cultural adaptation, and validation. Content validity was assessed by five experts, and demonstrated a content validity index of 0.98 and a Fleiss kappa index of 0.159. Construct validity for the multi-item scale performed using factor analysis and involving 100 participants was 0.777. Factor analysis using the varimax rotation method demonstrated the appropriateness of the data in the exploratory factor analysis. Cronbach's alpha was 0.849, suggesting high reliability. Test-retest reliability involving 45 participants calculated using the intraclass correlation coefficient had a value of 0.723. The findings demonstrate that the Malay-version FIXED questionnaire is a valid and reliable instrument and is ready to be used by health care workers and policymakers to evaluate the factors influencing the community's willingness to perform cardiopulmonary resuscitation and use an automated external defibrillator.
Keyphrases